close

推廣第二彈~
.
超能力 / from 鯨.
對了,這次的影片內容含有下ネタ(黃色笑話),
請未滿18歲及對黃色笑話不適應的觀眾自行斟酌,謝謝



久等了~
第二篇翻譯是超能力,對話形式的翻譯是第一次XD
對話的時機掌握還有斷句,感覺都很新鮮~
.
對了,這次影片沒有把本篇前黑幕的部分剪掉,
因為我覺得他們準備的時候也很有趣,
最後預備的位置有對到音樂,感覺setting也是表演的一部份。

.

Watch Rahmens-超能力 (中文字幕) in Funny Videos  |  View More Free Videos Online at Veoh.com
翻譯的時候遇到一些我覺得應該需要說明的梗。
雖然笑點還要解釋感覺很遜,但我還是寫一下...
因為有些日本的東西不一定大家都很清楚。
希望大家看完影片後再看...
其實我也不怕大家偷看啦,我想大家應該都是先看影片才看說明文字的嘛(笑)

.
.
.
.

.
---以下有捏分隔線---

.
.
.
.

.
.

1.超能力魔美
   エスパー魔美,或翻做超少女魔美。是藤子‧F‧不二雄的作品。
2.雪男、土龍、河童
   雪男、ツチノコ、カッパ,日本傳說中的生物及妖怪,
   土龍是長得像蛇型的生物,但較短,頭部較一般蛇類大。
3.花生柿種米果
   將米果做成柿子種子的形狀,超商就買得到的零食(笑)。
4.蛾的怪獸
   指摩斯拉,很久以前的怪獸特攝電影明星。
5.留著大鬍子的外籍日本職業足球員
   指拉摩斯瑠偉,日本J聯盟的足球員,現已退休。
   
   下面是他的官方網站,有壁紙也有照片,就甘心耶w
   http://www.sunget.co.jp/ramos/index2.html
6.巧克力球盒上的金色小天使
   某著名品牌的巧克球包裝上,隨機可以抽到金/銀小天使,
   收集了可以換玩具,小朋友都很喜歡w
7.伸縮喇叭
   正式名稱是長號,管樂器中可以伸縮拉長的那支,
   為了加強黃色笑話低級度,我翻成比較糟糕的說法(喂)
8.巴松管
   或稱低音管,管樂中的低音樂器之一,相當大支。wiki連結→

.
.
.
另外不知道大家有沒有注意到巴松管後有一個空白的部份,
因為我實在聽不出來是什麼樂器...如果有人知道的話請務必告訴我!XD


【下集翻譯預告:器用で不器用な男と不器用で器用な男の話】
  應5要求(笑),要來挑戰這篇啦!
  問我為什麼剛好都是鯨公演的...真的都是剛好啦

arrow
arrow
    全站熱搜

    rahmens 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()